April 2013


Los Campos


Puedo decir que soy del campo, lo siento a plenitud y me comunico a mis anchas con la naturaleza.

Lo que sentí en varias oportunidades en el atardecer o el amanecer y en general cuando pude deambular a mis anchas, solo y en silencio pero totalmente identificado con el entorno, era lo más parecido a la seguridad de la presencia de un dios de los campos, algo inmenso e impersonal que me habia pernitido el privilegio de atestiguar la grandeza.

Es sólo una experiencia subjetiva? Probablemente.

No creo en un dios personal. Para comenzar confieso que ni siquiera se que significan esas dos palabras puesto que persona originalmente deriva del latín, es la máscara del actor, esto es el rol del personaje que interpreta y como tal es un atributo meramente humano que en su acepción moderna nos ayuda a distinguirnos unos de otros como individuos.

Podría aceptar un concepto de grandeza al estilo del orden del Cosmos que Einstein reverenciaba e identificaba con el dios panteista de Spinoza. Francamente no se que pensar en definitiva pero puedo atestiguar lo que sentí, algo inefable que sólo puedo decodificar  cuando estoy allí, que me llena de paz, aceptación y serenidad.

Vea esta exposición más
aquí 

----------------------------------------------------
This is for you aunt Janice :-)

I belong to the fields, with plenitude and intensively identified with nature. In several opportunities, at sunset or sunrise, or simply just being there alone, in silence and contemplation, I perceived the existence of something like a god of the fields, immense and impersonal that had given me the privilege to witness grandiosity.

A subjective experience? It may be so.

I do not believe in a personal god.To begin with I must confess I do not understand the meaning of those two words since personal derives originally from latin and it describes the masks that classical Greek  actors wore to describe the role of the the character they played, so after all it is just a very human attribute that in present times makes the difference that help us to recognize ourselves as individuals.

I might accept though a concept of greatness similar to the concept of the Order in Cosmos so revered by Einstein identified with the god of Spinoza. Frankly I am yet not clear in this matter  but I may witness what I felt, something ineffable that I can only decode just when I am there and it fills me with a sense of peace, serenity and acceptance.


Visit this exhibition  here

RBD
The Cotswolds , UK, ix-2012



 


El esplendor del bosque caducifolio. Cotswolds, UK. ix-2012

El esplendor del bosque caducifolio - que pierde sus hojas por temporada- es algo único y propio de la forma con la cual la
luz del norte lo baña y engendra los más vistosos verdes y sienas. Su peculiar estructura lo hace fácilmente penetrable
para que podamos disfrutarlos a plenitud.

Stow on the Wolds



Como todos los pueblos de los Cotswolds y este no es una excepción,
lo innunda una atmósfera de serenidad que es difícil de describir.

Su calles estrechas, particularmente sus callejones solitarios peatonales
donde sólo cabe una persona a lo ancho, le confieren un aire de misterio y poesía.


Ver más en
Stow on the Wolds

RBD
UK, ix-2012

Un hotel apacible en el corazón de los Cotswolds



Ver más en Hotel

Bourton-on-the-water, tejedora de sueños



Después de caminar por este hermoso río de Bourton-on-the-water me quedo maravillado y escucho en mi corazón las palabras de la tonada:

Estoy bajo tu encantamiento y no hay cura

Ciertamente estoy perdido
Porque tu eres lu tejes los sueños
Y estoy enamorado de ti.

A weaver od dreams (fragmento)
Victor Young / Jack Elliott

Ver más en
Bourton-on-the water



Chipping Campden, ternura



Nuestra magia y tu belleza y fortaleza
Como las colinas a mediodía ó la luz del sol sobre un árbol
El sueño prevalece en la tierra y el aire.


Ternura (fragmento)
Rupert Brook


Vea más en 
Chippig Campden
---------------------

RBD
Chipping Campden, Cotswolds, UK,. ix-2012

La magia de los campos de Broadway, Cotswolds, UK. IX-2012

Caminando con mi cámara en una mañana fría en los páramos de Broadway,
me siento extasiado por naturaleza, lo más cercano a la idea de un Dios posible

Suspiro por parajes nunca hollados
por hombre ni mujer, risas o llanto,
y allí morar con Dios, mi Creador,
y plácido dormir como en la infancia
sin que yo turbe a nadie, imperturbado,
la hierba abajo, arriba la azul bóveda
.

Yo soy (fragmento)
John Clare

Vea más fotos de esta zona en
Broadway

Bibury, una ensoñación



Bibury es simplemente una ensoñación enclavada en los Cotswolds, UK.
La experiencia de estar allí es casi inenarrable por la quietud, el color, la luz y el aroma a lavanda que se respira en el ambiente.

Vea más en Bibury una ensoñacion

RBD
Bibury, Cotswolds, UK. ix-2012

Villa d'Este. Tívoli, IX-2012. ix-2012



El tiempo que que disponemos cada día es elástico;

las pasiones que sentimos lo dilatan,
las que inspiramos lo abrevian,†
y el hábito lo llena.


Marcel Proust
En Busca del Tiempo Perdido

Vea más fotos en http://www.artrbd.com/viaje2012/Villa_de_Este/villa.html

RBD
ix-2012

Siena íntima y sensual


Il Campo, Siena, ix-2012

Una catedral maravillosa, la más excelsa y una piazza magnífica., Il Campo
¿Qué tienen en común? Un excelente equilibrio de luz y color que induce a la meditación
en la primera y a la exaltación de la sensibilidad en la segunda...

Vea más fotos en: Siena íntima y sensual

RBD
ix-2012



Previous posts in April 2013